Skip to the content

Dato: 06.02.2026

Tid: 21:15 - 22:00

Stad: Alver

Pris: 190/90

Kjøp Billettar

Oversetterseminaret: Taube i gjendiktning

Musiker og oversetter Johannes Refsdal leder oss gjennom sin norske gjendiktning av «Sjuttonde balladen» av Evert Taube, Sveriges store trubadur. Dette gjendiktningsmusikalske foredraget er basert på et essay med nettopp oversettelsen av «Sjuttonde balladen» som utgangspunkt. Essayet stod på trykk i Tidsskriftet Mellom i deres skandinaviske nummer i 2025.

Foredraget er på norsk.

Litteraturen lever av bevegelse – mellom mennesker, språk og erfaringer. Å oversette er å føre et verk over i et nytt landskap, med alt det innebærer av tillit, tolkning og skapende valg. I en tid der kunstig intelligens truer med å redusere språket til ren funksjon, minner oversetterkunsten oss om at språk først og fremst er menneskelig: følt, erfart og levd.

Med Oversetterseminaret retter vi søkelyset mot oversettelse som en skapende handling og en forutsetning for litterær bredde og mangfold. Verden er større enn Norge – og når litteratur oversettes til norsk, blir den også en del av norsk litteratur. Serien er et samarbeid mellom LitFestBergen og Norsk Oversetterforening (NO).

Del Innhald