Skip to the content

Date: 07.02.2020

Time: 17:30 - 18:30

Location: Alver

Price: 150

Buy Tickets

How to translate the commonplace?

How can ordinary talk – ranging from the specific and objective to deep-seated cultural phenomena, like the very concept of “the ordinary” – be translated from one language to another? What if specialist jargon is not the most difficult aspect to convey in a different tongue?

Author Laila Stien translates from northern Sami to Norwegian, while Synneve Sundby turns French into Norwegian. They meet for a conversation moderated by author and translator Grethe Fatima Syéd.

In Norwegian.

Share Content